Вход
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Регистрация
Зарегистрироваться
Логин (мин. 3 символа):*
Email:*
Номер телефона:*
Пароль:*
Подтверждение пароля:*
Имя:*
Защита от автоматической регистрации
CAPTCHA
Введите слово на картинке:*

Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

*Поля, обязательные для заполнения.

icon

Войти

|
Регистрация
logo

Названия, к которым мы привыкли. Но как правильно?

07.02.2013  -  00:00

Топонимика — наука загадочная. Найти в ней однозначный ответ порой нелегко, а иногда просто невозможно. Потому что названия — это часть языка. А язык — живой, он постоянно меняется. Со временем изменяется произношение. Одни буквы из названий исчезают, другие появляются. В соседних селах название одной и той же протекающей по ним реки могут произносить по-разному. Да и сами селения меняют имена.

Названия, к которым мы привыкли. Но как правильно?
Названия, к которым мы привыкли. Но как правильно?


И даже в официальных документах нередки разночтения. Стоит ошибиться писцу, картографу, переписчику, машинистке...— и вот уже название звучит по-иному, не так, как говорят местные жители.
Даже самое поверхностное погружение в историю окружающих нас селений обнаружило целый веер разночтений в окрестных названиях. Где истина? Судите сами.

Деревня на чистой реке
Селению, которое называется Систо-Палкино, уже более пятисот лет. Оно упоминается в писцовых оброчных книгах Водской пятины 1500 года как «деревня на Усть-Систы у моря». На карте Ингерманландии А. И. Бергенгейма, составленной по шведским материалам 1676 года, упоминается деревня Sista Palkina.
А через сто лет на карте Санкт-Петербургской губернии Я. Ф. Шмита 1770 года она обозначена как Систапалка.
В последующие годы на картах и в документах она значится под названиями: Систа Палкина, Систо-Палкин и даже Систя.
По административным данным 1933 года, деревня называлась Систо Палкино и входила в состав Пограничного сельсовета Ораниенбаумского района.
 Существующая версия происхождения названия селения соединяет в себе финно-угорское «систа» — чистая, от названия реки, на которой стоит деревня, и русское «палкино» — от фамилии возможного владельца деревни или крестьянина с распространённым в средние века новгородским именем Палка.
В современном варианте названия звучат как Систо-Палкино, Систа-Палкино и Систо-Палкина. На карте Ленинградской области деревня обозначена как Систа-Палкино, а на дорожном знаке — Систо-Палкино.

Под названием Новая
Кандикю´ля ведет свое название от финского Kantikylä. Носила названия: Перекюля, Новая, Кандыкюл.
По административным данным 1933 года, деревня называлась Кандакюль и входила в состав Шепелёвского сельсовета Ораниенбаумского района. В настоящее время принято делать ударение на третий слог, хотя многие сосновоборцы делают его на первый.

Любимое место отдыха
Это озеро, расположенное в соседнем, Кингисеппском районе,— любимое место отдыха многих сосновоборцев. На его северном берегу находятся санаторий-профилакторий ЛАЭС «Озеро Копанское» и база отдыха НИТИ «Голубое».
Одни горожане произносят его название с ударением на первом слоге, другие — на втором.
А в Государственном водном реестре озеро (без указания ударения!) числится сразу под тремя названиями: Капанское, Коппенское и Копанское.

Ше´пелево или Шепелёво
Когда-то на месте Горавалдайского озера была лагуна Финского залива. Постепенно она отделилась от залива узкой полосой песчаных дюн. На восточном берегу озера стоит деревня, которую сейчас называют Гора-Валдай.
На карте Ингерманландии А. И. Бергенгейма, составленной по шведским материалам 1676 года, на восточном берегу озера Hariuvala упомянута деревня Hariuvala и мыза Clurola. После победы в Северной войне (1700–1721 гг.) Петр I значительную часть Копорского уезда Ингерманландии пожаловал Александру Меншикову во времена Елизаветы Петровны. Территория мызы Каравалдайской, как она тогда называлась, была разделена на две части, граница прошла посередине Каравалдайского (ныне Горавалдайского) озера. Его западная половина и деревня Горы Валдай, стоявшая на северном берегу, были пожалованы генерал-майору С. А. Шепелёву, брату обер-гофмаршала императорского дворца, а деревня стала называться Шепелёво.
Восточная часть озера и деревни Горы-Валдай, Пулково и Чёрная Лахта, достались А. Г. Разумовскому.
На карте Санкт-Петербургской губернии 1792 года А. М. Вильбрехта Гора-Валдай обозначена как Агвола, а как Кароволдай обозначено современное Шепелёво.

Коваш или Коваши
38-километровая речка, на которой стоит Сосновый Бор, образуется при слиянии рек Чёрной и Рудицы.
Кова´ши, также известная как Коваш.
На карте Санкт-Петербургской губернии Я. Ф. Шмита 1770 года упоминается как река Каваша.
В издании центра статистического комитета МВД (1862 года) есть запись «деревня Коваши при реке Коваше», а известный краевед писатель Виктор Того писал, что Рудица при слиянии с Черной «образуют Коваш».
По данным государственного Водного реестра, в настоящее время она значится как река Коваши.
Однако в другом документе — областном законе Ленинградской области от 24.12.2004 № 117-оз «Об установлении границ и наделении соответствующим статусом муниципального образования Ломоносовский муниципальный район и муниципальных образований в его составе» — в описании границ Лебяженского городского поселения в приложении № 2 используется название река Коваш.
Название Коваш используется также в списке водных объектов рыбохозяйственного значения Ленинградской области и г. Санкт-Петербурга в пункте 26.1 и в таблице 26.
В исторических справках по Сосновому Бору река называется то как Коваш, то как Коваши.
«...Позже на этих землях развернуло активную деятельность Северное стекольное промысловое общество. Стекольный завод был значительно расширен и построен также зеркальный завод, в Долгове — кирпичный завод, а на реке Коваш (ныне — Коваши) — лесопильный завод. За три года производство стекла увеличилось более чем в 10 раз» (по данным Ленинградского областного исторического портала http://spb-gazeta.narod.ru/sosnovybor.htm).
На современных картах Ленинградской области она обозначена как Коваши».

* * *

Знаете ли вы?
Соотнесите современные названия окрестных деревень с вариантами их старинных названий:

1. Ручьи
2. Липово
3. Устье
4. Старое Калище
5. Ракопежи
6. Кандикюля
7. Шепелёво

А. Оякюля (по шведским писцовым книгам 1618–1623 годов)
Б. Хорсконду или Хериконту (упоминается в писцовых шведских книгах 1618–1623 годов)
В. Вяшкюля или Вяяскюля (зафиксирована в шведских писцовых книгах в 1617–1623 годах и на шведской карте Ингерманландии 1676 года)
Г. Ракопеси (упоминается на шведской карте 1676 года).
Д. Перекюля (так деревня обозначена на карте Санкт-Петербургской губернии 1792 года, А. М. Вильбрехта)
Е. Каравалдай (так деревня обозначена на карте Санкт-Петербургской губернии 1792 года А. М. Вильбрехта
Ж. Устиа (Упоминается на карте Ингерманландии А. И. Бергенгейма, составленной по шведским материалам 1676 года).

Верные ответы:
1 — А, 2 — Б, 3 — Ж,
4 — В, 5 — Г, 6 — Д, 7 — Е)

* * *

Наталья Малеванная, начальник отдела природопользования и экологической безопасности:
—Названия городов, деревень, рек и других мест надо уточнять по официальным источникам:
— в государственном Водном реестре — река Коваши, река Систа;
— в то же время деревня — Систо-Палкино (Справочник Правительства Ленинградской области. Административно-территориальное деление Ленинградской области. 1997).

  • Поделитесь:
Яндекс.Метрика