Вход
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Регистрация
Зарегистрироваться
Логин (мин. 3 символа):*
Email:*
Номер телефона:*
Пароль:*
Подтверждение пароля:*
Имя:*
Защита от автоматической регистрации
CAPTCHA
Введите слово на картинке:*

Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

*Поля, обязательные для заполнения.

icon

Войти

|
Регистрация
logo

Андрей Калюжный: Жить в мире и взаимном уважении к индивидуальности каждого

23.03.2017  -  18:05

Сосновый Бор — единственный городской округ в Ленинградской области, он заметно выделяется на фоне других муниципальных образований региона. Это город атомщиков и ученых. Он молод, красив и успешен.

Андрей Калюжный:  Жить в мире и взаимном уважении к индивидуальности каждого
Андрей Калюжный: Жить в мире и взаимном уважении к индивидуальности каждого
19 апреля 1973 года одноименный рабочий поселок был преобразован в город областного подчинения. 23 декабря 1973‑го здесь пущен первый энергоблок Ленинградской АЭС, а в 1981‑м самая крупная атомная электростанция того времени в Европе заработала на полную мощность. Сейчас в Сосновом Бору ведется строительство замещающих мощностей ЛАЭС (ЛАЭС‑2), новые энергоблоки постепенно заменят те, что отслужили основной и дополнительные сроки.
Сосновый Бор построен на берегу Финского залива, на месте старинных славянских, ижорских и финских деревень. Его жителям, приехавшим сюда в середине 60‑х годов из всех республик СССР, досталось уникальное природное и историко-культурное наследие.
Сегодня, как и четыре с лишним десятилетия назад, в город, стоящий на дюнах, окруженный соснами, приезжают новые жители — строители, рабочие, инженеры будущей электростанции. Среди них, как и прежде, люди разных национальностей и вероисповеданий.
Результатом работы органов представительной и исполнительной власти молодого города являются не только высокие экономические показатели, но и сохранение многообразия и этнокультурной самобытности жителей Атомграда.

заместитель главы администрации по безопасности и организационным вопросам Сосновоборского городского округа, заместитель руководителя межнационального совета при главе администрации О том, как это достигается, рассказывает заместитель главы администрации по безопасности и организационным вопросам Сосновоборского городского округа, заместитель руководителя межнационального совета при главе администрации Андрей Калюжный.

— Андрей Валентинович, представители каких национальностей и народностей живут в Сосновом Бору?
— Сегодня население Соснового Бора составляет почти 68 тысяч человек. Большинство, конечно, русские — чуть больше 53 тысяч, примерно две тысячи — украинцы, около тысячи — белорусы, немногим более 500 — татары. А еще у нас живут азербайджанцы, башкиры, ингуши, казахи, лезгины, таджики, узбеки, евреи… Это я назвал только тех, кто приехал сюда много лет назад, а еще ведь есть потомки коренных народов, населявших эти земли далеко до наших дней. Южное побережье Финского залива шведы называли Ингерманландией, тогда здесь жили вепсы, водь, ижоры. Их потомки, пусть и немногочисленные, есть среди сосновоборцев.
Как видно, наш город многонациональный и мультикультурный, поэтому у нас создан и активно работает межнациональный совет при главе администрации, в который входят представители национальных и культурных общественных объединений, педагоги, социологи, журналисты, представители городской администрации. Мы разработали и реализуем муниципальный план по укреплению гражданского единства, профилактике экстремизма и ксенофобии, содействия этнокультурному многообразию народов России и ближнего зарубежья.

— Насколько успешно реализуется этот план? Какие примеры вы можете привести?
— Я думаю, очень важно, чтобы межкультурное, межнациональное воспитание начиналось с детских лет. У нас самая активная в этом плане общеобразовательная школа № 1, кстати, самая многонациональная школа в Сосновом Бору, сегодня там учатся представители 21 народности. В школе уже много лет работают этнографический и краеведческий музеи. Богатый материал, собранный совместными усилиями учеников и их родителей, жителей города и учителей школы, знакомит ребят с историей и традициями жителей этих мест. И еще, когда дети разных народов учатся вместе, очень большое внимание уделяется воспитанию уважения к национальным традициям, укреплению межнациональной дружбы.
Уже два года подряд в этой школе проводится замечательный яркий праздник — фестиваль, посвященный встрече весны в культуре и традициях разных народов. Здесь и творческие номера, и дегустация национальных блюд, песни на национальном языке и танцы в народных костюмах, интересные сведения об особенностях культуры и традиций, обычаях того или иного народа. В празднике участвуют все: и дети, и родители, и учителя. Надеемся, что эта добрая традиция приживется в школе, а может, распространится на весь город.
Такое соприкосновение различных культур, несомненно, способствует уважительному отношению друг к другу, формирует умение жить в обществе и учиться в школе с другими детьми, в частности, других национальностей, вместе переживать грустные и радостные моменты.

— Очень показательный пример. Эти дети, став взрослыми, будут готовы к жизни в условиях многонациональной и многокультурной среды. А можно ли назвать толерантными сегодняшних взрослых сосновоборцев? Какие условия созданы для сохранения и развития национально-культурных традиций, что делается для просвещения, укрепления взаимо-уважительного, благожелательного отношения друг к другу?
— Проявление толерантности — это умение признавать то, что люди различаются по внешнему виду, положению, интересам, поведению и ценностям и обладают правом жить в мире, сохраняя при этом свою индивидуальность, поэтому актуальность проблем, связанных с формированием этих качеств не только у учащихся, но и у людей всех возрастов, трудно переоценить.
Сосновоборцы разной национальной, культурной и религиозной принадлежности живут в мире, согласии и уважении друг к другу. У нас мирно сосуществуют и татаро-башкирская культурная организация, и финские евангелисты, и казачье общество. У нас уважаемо и христианство, и протестантство, и ислам. Люди имеют возможность не только соблюдать свои традиции, но и знакомить с ними всех желающих. Каждый, сохраняя свою индивидуальность, верен своим идеалам. При этом, несмотря на наши национальные или религиозные различия, мы живем в одном городе, вместе работаем и учимся. Нас объединяет общее стремление сделать нашу жизнь благополучнее, а город — комфортнее.
Если говорить о культурных традициях Соснового Бора, то они родились благодаря гармоничному сочетанию культуры коренных жителей Южного побережья Финского залива и национального своеобразия разных народов, приехавших на Балтику со всего Советского Союза в 60–80‑е годы XX века.
Вот пример: у нас в Центре развития личности «Гармония» есть замечательные коллективы — ансамбли «Хмель» и «Пиени полку». У этих коллективов — русской народной и финской песни — один руководитель Любовь Муратова, которая сумела сделать творчество и того, и другого ансамбля интересным для зрителей и привлекательным для участников. Здесь же, в «Гармонии», работают мастерские прикладного творчества, в которых занимаются рукоделием, знакомятся с обычаями и укладом как коренных народностей Ленинградской области — вепсов, ижор, ингерманландских финнов, так и традициями древних славян. Тут шьют костюмы финно-угорских народов, проводят мастер-классы по устройству традиционной русской избы, изготовлению и применению в быту традиционной куклы. А еще есть хореографический ансамбль «Кельтика» и фолк-группа «Мэгги Спишли» — это уже культура Западной и Северной Европы. Жители многонационального Соснового Бора с удовольствием приходят на концерты и выставки этих коллективов и становятся их участниками. Разве это не объединяет, не просвещает? А еще объединяют, конечно, общегородские праздники, такие, например, как Масленица. В таких народных гуляниях участвуют все: и евреи, и финны, и татары, и русские, невзирая на то, что этот праздник относят к славянской традиции.

— В чем, по-вашему, причины межнациональной розни, конфликтов на национальной почве? Появлялись ли в городе националистические, экстремистски настроенные группировки?
Каких-то агрессивно настроенных группировок в Сосновом Бору, к счастью, не возникало. Возможно, тоже потому, что город у нас с особым положением пограничной зоны. Мы не закрыты, но сюда сложно попасть каким-либо криминальным или радикально настроенным элементам. Если говорить об иностранных мигрантах, приезжающих сюда на заработки, то, во‑первых, они могут въехать только по пропускам, во‑вторых, оформление на работу в абсолютном большинстве случаев происходит строго в соответствии с законодательством, и они знают, что за нарушение закона могут быть выдворены не только с территории города, но и страны. Наши правоохранительные органы строго контролируют соблюдение миграционных правил. А для социокультурной адаптации мигрантов, благодаря поддержке областного правительства, была организована «Школа мигранта», где они изучали наш язык и культуру.
Сохранение и пропаганда культуры нашего многонационального населения, культурное взаимопроникновение с соседними странами, нациокультурное образование и воспитание — это, на мой взгляд, характеризует цивилизованное общество, где главный принцип межэтнических отношений — жить в мире и взаимном уважении к индивидуальности каждого.

Беседовала Алина Тищенко
  • Поделитесь:
Яндекс.Метрика