Вход
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Зарегистрироваться
Логин (мин. 3 символа):*
Email:*
Номер телефона:*
Пароль:*
Подтверждение пароля:*
Имя:*
Защита от автоматической регистрации
CAPTCHA
Введите слово на картинке:*

Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

*Поля, обязательные для заполнения.

icon

Войти

|
logo

Что означают слова из подросткового сленга. Сообщаем их перевод

14.02.2025  -  17:38

Подростковый сленг часто остается непонятным для родителей, но в нем скрываются глубокие чувства и переживания. По данным портала «Белновости», одно из таких слов — «бизи». Для взрослых это просто «занятой», а для молодежи — «человек, который делает вид, что важен, чтобы скрыть свою пустоту». Таким образом, подростки пытаются донести до родителей, что им плохо и они не могут довериться.

Еще более тревожным является выражение «пора валить», которое означает желание «сбежать от реальности» через игры или социальные сети. Это способ укрыться от родительских упреков.

Слово «суицидник», произносимое подростками как шутка, на самом деле переводится как «жизнь — отстой». Психиатры предупреждают, что за такими «шутками» часто скрывается настоящая боль, и родители, смеясь, могут не осознавать, что их ребенок подает сигнал о помощи.

Необычным для взрослых является слово «рофл». Оно не означает смех, а служит маской для слез, когда подростки хотят скрыть унижение. Аналогично, «хейт» для старшего поколения — это «негатив», а для молодежи — способ выразить страх быть отвергнутым.

С другой стороны, слово «адда» (от английского «addiction» — зависимость) используется подростками с иронией, что позволяет им превратить стыд в шутку. Это признание проблемы, хотя они не готовы просить о помощи.

Фразы вроде «норм» или «все ок» стали кодом для выражения отчаяния. За каждым из этих слов стоит определенная боль.

Интересно, что если в 2022 году «чикса» означала «девушка», то сейчас это «человек, который ведет себя наигранно», что может обидеть подростков.

Психологи советуют не высмеивать язык молодежи, а, наоборот, обращаться к ним за объяснением. Так некоторые родители узнали, что «кринж» — это не оскорбление, а сигнал: «Мне стыдно за тебя».

  • Поделитесь:
Яндекс.Метрика

Наш сайт использует куки.
Продолжая им пользоваться, вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности