Вход
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Зарегистрироваться
Логин (мин. 3 символа):*
Email:*
Номер телефона:*
Пароль:*
Подтверждение пароля:*
Имя:*
Защита от автоматической регистрации
CAPTCHA
Введите слово на картинке:*

Пароль должен быть не менее 6 символов длиной.

*Поля, обязательные для заполнения.

icon

Войти

|
logo

«Мне кажется порою, что солдаты…» - полный текст песни «Журавли»

03.05.2024  -  11:29

Песня «Журавли» — одна из самых известных и любимых песен, посвященных войне. Автор музыки — композитор Ян Френкель. Песня была создана на стихи дагестанского поэта Расула Гамзатова в переводе на русский язык Наума Гребнева при активном участии Марка Бернеса, в результате чего был сделан ряд изменений в первоначальный перевод. Для Бернеса исполнение этой песни стало последней записью.

Текст песни «Журавли»

Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый —
Быть может это место для меня.
Настанет день и журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле.
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем глядя в небеса?

  • Поделитесь:
Яндекс.Метрика

Наш сайт использует куки.
Продолжая им пользоваться, вы соглашаетесь на обработку персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности